Para oír
Poesía
Ibero fue un poeta en el más primigenio sentido de la palabra, es decir, fue un creador más allá de los límites que señalen las disciplinas, una vez más decimos que nada le fue indiferente y esto no se restringe a las artes visuales, en cuanto a la escritura abordó la prosa, el verso y el diálogo teatral.
La poesía es desde sus orígenes sonido, por ello la invitación a escuchar los versos de Ibero.
Ibero Gutiérrez. Poemas
Disco de poemas de Ibero Gutiérrez leídos por Susana Castro, Diane Denoir, Ernesto Laiño y Walter Reino. Fue editado en 1972 o 1973.
Poesía Trunca (1978)
Álbum producido por Casa de las Américas en homenaje al XI Festival Mundial de la Juventud y los Estudiantes, y como complemento a la antología realizada por Mario Benedetti, se trata de una selección de poemas pertenecientes a 16 latinoamericanos muertos en esos violentos años. Los últimos surcos del disco I, cara 1 están destinados a los poemas «Estoy pastando», «Ama a tu prójimo» y «Oigo a Bob Dylan» de Ibero Gutiérrez.
Disco I, cara 1
1. Ernesto Che Guevara (Argentina-Cuba) voz: Nicolás Guillén (Cuba)
Autorretrato oscuro
Vieja María, vas a morir
Canto a Fidel
2. Otto Rene Castillo (Guatemala) voz: Manuel Galich (Guatemala)
Vámonos patria a caminar
3. Roque Dalton (El Salvador) voz: Julio Cortázar (Argentina)
Las feas palabras
Alta hora de la noche
Buscándome líos
4. Raúl García (Cuba) voz: Roberto Fernández Retamar (Cuba)
Ya estamos en combate
5. Ibero Gutiérrez (Uruguay) voz: Mario Benedetti (Uruguay)
Estoy pastando
Ama a tu prójimo
Oigo a Bob Dylan
Disco I, cara 2
1. Javier Heraud (Perú) voz: Alejandro Romualdo (Perú)
Mi casa muerta
Yo nunca me rio
Lo difícil que es esperar el otoño sin moverse entre las higueras y la hoguera
Hambre
Palabra de guerrillero
2. Rony Lescouflair (Haití) voz: René Depestre (Haití)
Salut femmes de mon pays
A mon ami si on le questionne sur N'guyen Van Troi
3. Rigoberto López Pérez (Nicaragua) voz: Ernesto Cardenal (Nicaragua)
Casa-testamento
4. Carlos Marighella (Brasíl) voz: Thiago de Mello (Brasil)
O Pão de Açucar
A alegria do povo
5. Ricardo Morales (Nicaragua) voz: Gabriel García Márquez (Colombia)
Poema para los dolores de tu cuerpo
Carta mínima a mi mujer
Cuando pierda sus cabellos la burguesía
Disco II, cara 3
1. Roberto Obregón (Guatemala) voz: Manuel Galich (Guatemala)
El flautista mágico
Casi oda a a oreja
2. Frank Pais (Cuba) voz: Roberto Fernández Retamar (Cuba)
A mi hermano
3. Leonel Rugama (Nicaragua) voz: Ernesto Cardenal (Nicaragua)
Como los santos
Disco II, cara 4
1. Leonel Rugama (Nicaragua) voz: Ernesto Cardenal (Nicaragua)
La tierra es un satélite de la luna
El libro de la historia del Che
2. Edgardo Tello (Perú) voz: Alfredo Gravina (Uruguay)
A causa del dolor
Sobre el camino vas
Has notado, Mamá, el viento
3. Francisco Urondo (Argentina) voz: Juan Gelman (Argentina)
Carlos Gardel
Abrigo
La verdad es la única realidad
Quiero denunciar ante todos, público
4. Jacques Viau (Haití-República Dominicana) voz: Rene Depestre (Haití)
Nada permanece tanto como el llanto (I, XVIII)